Image 01

Irres Deutsch

irre Blicke in die Grammatikbücher…

оговорочки по Фрейду.

November 23rd, 2005 by Irre

Одна дамочка, недавно начавшая изучать немецкий, пришла в аптеку за зубной щеткой (Bürste). Дома, как водится, заготовила речь и на вопрос продавщицы “чем могу быть Вам полезна” выпалила:
– Zeigen Sie mir Ihre BRÜste!! Покажите мне Вашу грудь!

Tags:

28 Responses to “оговорочки по Фрейду.”

  1. Ну почему сразу “тайные”? Вот про молодого секьюрити – это да, это понятно: фетиш формы, силы и пр. А тут все прямолинейно, как железнодорожная шпала: “Грудь покажь, да?”.

  2. cartinka says:

    Сразу вспомнила свою подобную оговорочку.
    Обычно езжу на работу на велике, но когда проткнула колесо, пришлось воспользоваться трамваями. Встретившийся там коллега сразу поинтересовался, почему я не на велике. В полусонном состоянии у меня получился ответ:
    “Oh, bei dem muss man noch das Rad ficken”.
    После уточняющего вопроса я окончательно проснулась и зарделась. :)

  3. cartinka says:

    Сразу вспомнила свою подобную оговорочку.
    Обычно езжу на работу на велике, но когда проткнула колесо, пришлось воспользоваться трамваями. Встретившийся там коллега сразу поинтересовался, почему я не на велике. В полусонном состоянии у меня получился ответ:
    “Oh, bei dem muss man noch das Rad ficken”.
    После уточняющего вопроса я окончательно проснулась и зарделась. :)

  4. cartinka says:

    Сразу вспомнила свою подобную оговорочку.
    Обычно езжу на работу на велике, но когда проткнула колесо, пришлось воспользоваться трамваями. Встретившийся там коллега сразу поинтересовался, почему я не на велике. В полусонном состоянии у меня получился ответ:
    “Oh, bei dem muss man noch das Rad ficken”.
    После уточняющего вопроса я окончательно проснулась и зарделась. :)

  5. cartinka says:

    Сразу вспомнила свою подобную оговорочку.
    Обычно езжу на работу на велике, но когда проткнула колесо, пришлось воспользоваться трамваями. Встретившийся там коллега сразу поинтересовался, почему я не на велике. В полусонном состоянии у меня получился ответ:
    “Oh, bei dem muss man noch das Rad ficken”.
    После уточняющего вопроса я окончательно проснулась и зарделась. :)

  6. cartinka says:

    Сразу вспомнила свою подобную оговорочку.
    Обычно езжу на работу на велике, но когда проткнула колесо, пришлось воспользоваться трамваями. Встретившийся там коллега сразу поинтересовался, почему я не на велике. В полусонном состоянии у меня получился ответ:
    “Oh, bei dem muss man noch das Rad ficken”.
    После уточняющего вопроса я окончательно проснулась и зарделась. :)

  7. cartinka says:

    Сразу вспомнила свою подобную оговорочку.
    Обычно езжу на работу на велике, но когда проткнула колесо, пришлось воспользоваться трамваями. Встретившийся там коллега сразу поинтересовался, почему я не на велике. В полусонном состоянии у меня получился ответ:
    “Oh, bei dem muss man noch das Rad ficken”.
    После уточняющего вопроса я окончательно проснулась и зарделась. :)

  8. eth0_blog says:

    ещё бы понять о чем речь во фразе и комментариях :)))…

  9. eth0_blog says:

    ещё бы понять о чем речь во фразе и комментариях :)))…

  10. eth0_blog says:

    ещё бы понять о чем речь во фразе и комментариях :)))…

  11. eth0_blog says:

    ещё бы понять о чем речь во фразе и комментариях :)))…

  12. eth0_blog says:

    ещё бы понять о чем речь во фразе и комментариях :)))…

  13. eth0_blog says:

    ещё бы понять о чем речь во фразе и комментариях :)))…

Leave a Reply to cartinka